Artemas, müziğin sınırlarını zorlayan ve dinleyicilerine benzersiz bir deneyim sunan bir müzik grubudur. Özgün tarzları, derin sözleri ve geniş kitlelere hitap eden performanslarıyla dikkat çeken bu grup, müzik dünyasında kendine özgü bir yer edinmiştir.
Artemas, çeşitli müzik türlerini ustalıkla harmanlayarak kendi özgün sesini yaratmıştır. Rock, elektronik, funk ve hatta geleneksel ezgileri bir araya getiren grup, dinleyicilere dinamik ve etkileyici bir müzik deneyimi sunar. Sahne performansları ise enerjik ve çarpıcıdır, izleyicileri kendine hayran bırakır. Derin anlamlar barındıran ve güçlü duyguları yansıtan şarkı sözleri, dinleyicilerde derin izler bırakır. Toplumsal konuları ele alan ve duygusal derinliği olan sözleriyle Artemas, dinleyicilerine müzik aracılığıyla düşünmeleri ve hissetmeleri için bir alan sunar. 2 Mixtape ve 17 single olan Artemas'ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçeye çeviriyoruz. İşte 2022 çıkışlı " I'm Sorry I'm Like This " albümünden " Real Life " şarkısının Türkçe çevirisi...
Artemas- Real Life şarkı sözleri Türkçe çevirisi
Oh-oh, sanırım aşık oldum
Oh-oh, I think I'm in love
sanırım yine çok fazla şey söyledim
Think I said too much again
Bunu durdurabileceğimi sanmıyorum, kahretsin
Don't think I can make it stop, shit
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bu çok mu zor?
Is that so hard?
Sadece seni şahsen öpmek istiyorum, oh
Just wanna kiss you in person, oh
Ama dudakların çok uzakta
But your lips are so far away
Ve bir telefon kadar uzakta olmaktan o kadar yoruldum ki
And I'm so fucking tired of being one phone call away
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
Bunun nereye gittiğini seviyorum
I like where this is heading
Seni bu çarşaflara sokmak için neler yapmazdım
What I wouldn't do just to get you in these sheets
Bir gece takıntıya dönüşür
One night turns to obsession
Sanırım erkeğine bana bir bokunun olmadığını söylemen gerekiyor
Think you need to tell your man that he ain't got shit on me
Peki, bunu senin için saklıyordum
Well, I've been saving it for you
Ve güven bana, buna daha fazla dayanamam
And trust me, I can't take it much longer
Kendimin önüne geçmeden önce
Before I get ahead of myself
Gelmeyecek misin benim dünyama, benim dünyama
Won't you come in my world, my world
Oh-oh, sanırım aşık oldum
Oh-oh, I think I'm in love
sanırım yine çok fazla şey söyledim
Think I said too much again
Bunu durdurabileceğimi sanmıyorum, kahretsin
Don't think I can make it stop, shit
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bu çok mu zor?
Is that so hard?
Sadece seni şahsen öpmek istiyorum, oh
Just wanna kiss you in person, oh
Ama dudakların çok uzakta
But your lips are so far away
Ve bir telefon kadar uzakta olmaktan o kadar yoruldum ki
And I'm so fucking tired of being one phone call away
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
Babana söyle, muhtemelen en kötüsünü beklemeli
Tell your old man, he should probably expect the worst
En kötüsünü bekle, evet
Expect the worst, yeah
Ona asla geri dönmeyeceğini ve ilk benim olduğumu söyle (ilk benim)
Tell him that you're never coming back, and I'm in first (I'm in first)
Gökyüzünü istiyorsun, sana hepsini vereceğim
You want the sky, I'll give you all of that
Ama dünya geri dönene kadar seni göremiyorum
But I can't see you 'til the world is back
Ve şu anda sana benim yerimde ihtiyacım var
And right now I need you in my space
Yüzümde bu his var, bu gülümsemeyi sallayamıyorum
Got this feeling in my face, I can't shake this smile
Oh-oh, sanırım aşık oldum
Oh-oh, I think I'm in love
sanırım yine çok fazla şey söyledim
Think I said too much again
Bunu durdurabileceğimi sanmıyorum, kahretsin
Don't think I can make it stop, shit
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bu çok mu zor?
Is that so hard?
Sadece seni şahsen öpmek istiyorum, oh
Just wanna kiss you in person, oh
Ama dudakların çok uzakta
But your lips are so far away
Ve bir telefon uzaklığında olmaktan o kadar yoruldum ki
And I'm so fucking tired of being one phone call away
Sadece seninle gerçek hayatta tanışmak istiyorum
Just wanna meet you in real life
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
(Oh-oh, sanırım aşığım, aşkım, aşkım)
(Oh-oh, I think I'm in love, love, love)
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
(Oh-oh, sanırım aşığım, aşkım, aşkım)
(Oh-oh, I think I'm in love, love, love)
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
(Oh-oh, sanırım aşığım, aşkım, aşkım)
(Oh-oh, I think I'm in love, love, love)
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there
Bir gün seninle orada buluşacağım
One day I'm gonna meet you there