Frank Ocean-Pink + White şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Müziği, özgünlüğü, derinlik ve duygusal yoğunluğuyla dinleyicilere benzersiz bir deneyim sunan Frank Ocean'ın şarkılarını sizler için hazırlıyoruz. İşte Frank Ocean- Pink + White şarkı sözleri Türkçe çevirisi

SM
Suat Mutlu Editör
YAYINLAMA
18 Mayıs 2024 13:11
GÜNCELLEME
18 Mayıs 2024 13:17
Frank Ocean-Pink + White şarkı sözleri Türkçe çevirisi
SM
Suat Mutlu Editör

Frank Ocean, Amerikalı bir şarkıcı, şarkı yazarı ve prodüktördür. Gerçek adı Christopher Edwin Breaux olan Ocean, 28 Ekim 1987'de ABD'nin Louisiana eyaletinde doğdu. Müzik kariyerine hip hop kolektifi Odd Future ile başlayan Ocean, daha sonra solo çalışmalarıyla büyük bir başarı elde etti.

Ocean'ın tarzı, R&B, soul, hip hop ve alternatif müziğin harmanlanmasıyla tanınır. Şarkıları genellikle derin duygusal içeriklere sahiptir ve kişisel deneyimleriyle şekillenir. Etkileyici vokal yeteneği ve özgün müzik üretimiyle dikkat çeken Ocean, müzik dünyasında çağdaş bir ikon haline gelmiştir.

Frank Ocean'ın müziği, özgünlüğü, derinlik ve duygusal yoğunluğuyla dinleyicilere benzersiz bir deneyim sunan Frank Ocean’ın şarkılarını sizler için inceliyor ve Türkçe'ye çeviriyoruz. İşte 2016 çıkışlı " Blonde" adlı albümünden " Pink + White " şarkısının Türkçe çevirisi...

Frank Ocean-Pink + White şarkı sözleri Türkçe çevirisi

Evet, evet ah
Yeah, yeah oh


Evet evet evet
Yeah, yeah yeah

Her gün böyle geçiyor
That's the way everyday goes


Her zaman kontrolümüz yok
Every time we've no control


Gökyüzü pembe ve beyazsa
If the sky is pink and white


Zemin siyah ve sarı ise
If the ground is black and yellow


Bana gösterdiğin yolun aynısı
It's the same way you showed me

Başımı salla, gözlerimi kapatma
Nod my head, don't close my eyes


Yavaş bir hareketin yarısı
Halfway on a slow move


Bana gösterdiğin yolun aynısı
It's the same way you showed me


Eğer uçabilseydin güneyi hissederdin
If you could fly then you'd feel south


Kuzey yakında soğuyacak
Up north's getting cold soon

Bu şekilde, karadayız
The way it is, we're on land


Yani ben doğruyu savunacak biriyim
So I'm someone to hold true


Hala hayattayken seni serin tut
Keep you cool when it's still alive


Her şey mahvolduğunda seni hayal kırıklığına uğratmayacağım
Won't let you down when it's all ruin

Tıpkı senin bana gösterdiğin gibi, bana gösterdiğin gibi
Just the same way you showed me, showed me


Bana aşkı gösterdin
You showed me love

Yukarıdan zafer
Glory from above


saygılarımla canım
Regard my dear

Bundan sonra hep inişli
It's all downhill from here

Bir kasırganın ardından
In the wake of a hurricane


Yaz gölgesinin koyu teni
Dark skin of a summer shade


Sel hatlarında burun akıntısı
Nosedive in the flood lines


Süt kasalarından oluşan uzun kule
Tall tower of milk crates


Bana gösterdiğin yolun aynısı
It's the same way you showed me


Veranda tarafındaki top güllesi
Cannonball off the porch side


Daha büyük çocuklar çatıdan atlamaya çalışıyor
Older kids trying off the roof

Tıpkı bana gösterdiğin gibi (Gösterdin)
Just the same way you showed me (You showed)


Eğer ölüp hayata geri dönebilseydin
If you could die and come back to life


Yüzme havuzundan hava almak için
Up for air from the swimming pool


Kuru toprağa diz çökerdin
You'd kneel down to the dry land


Seni doğuran dünyayı öp
Kiss the Earth that birthed you


Hayatta kalman için sana araçlar verdim
Gave you tools just to stay alive


Ve bunu güneş harap olduğunda çıkar
And make it out when the sun is ruined

Bu bana gösterdiğin yolun aynısı, bana gösterdiğin yol
That's the same way you showed me, showed me


Bana aşkı gösterdin
You showed me love

Yukarıdan zafer
Glory from above


saygılarımla canım
Regard my dear

Bundan sonra hep inişli
It's all downhill from here

Hayatı hatırla
Remember life


Nasıl olduğunu hatırla
Remember how it was


Ağaçlara tırman Michael Jackson, her şey burada bitiyor
Climb trees, Michael Jackson, it all ends here


Matthew ve Shoob'a ne olduğunu söyle
Say what up to Matthew, to Shoob


Danny'e ne olduğunu söyle
Say what up to Danny


Hayat ölümsüzlüğüne ne demeli deyin
Say what up to life immortality


Nike'larımı büküyorum
Bending up my Nikes


Melpomen ve nikotin tükeniyor
Running out the melpomene, nicotine


Büyükannenin sigaralarını çalmak (Sakin ol)
Stealing granny cigs (Take it easy)


Bana tatlı bir şey ver
Gimme something sweet


Sürtük, ölümsüzlüğü sevebilirim
Bitch, I might like immortality


Hayat bu, hayat ölümsüzlüğü
This is life, life immortality

Yorumlar (0 yorum)
Yorum kurallarını okudum ve kabul ediyorum.
Henüz yorum eklenmemiş, ilk yorum ekleyen siz olun.