The Chainsmokers Ft. Halsey – Closer Türkçe çeviri, dinle

The Chainsmokers Ft. Halsey – Closer Türkçe çevirisi sizlerle!
Ankara Masası
|
24 Eylül 2023, Pazar - 16:50
The Chainsmokers Ft. Halsey – Closer Türkçe çeviri, dinle

2017 yılının en büyük hitlerinden biri olan, Spotify'da 2.6 milyar dinlenmeye sahip "Closer" şarkısını sizler için çevirdik!

Hey, I was doing just fine before I met you
Hey, yalnızca iyi olmaya çalışıyordum seninle tanışmadan önce
I drink too much and that’s an issue
Çok içiyorum ve bu bir sorun
But I’m Ok
Ama ben iyiyim
Hey, tell your friends it was nice to meet them
Hey, arkadaşlarına onlarıla tanışmanın güzel olduğunu söyle
But I hope I never see them again
Ama umarım onları bir daha görmem

I know it breaks your heart
Biliyorum bu kalbini kırıyor
Moved to the city in a broke down car
Şehire bozulmuş bir arabayla gittin
And four years, no calls
Ve dört yıl, sıfır aramayla
Now you’re looking pretty in a hotel bar
Şimdi bir otelin barında gayet güzel görünüyorsun
And I, I, I, I, I can’t stop
Ve ben, durduramıyorum
No, I, I, I, I, I can’t stop
Hayır, ben durduramıyorum

So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz

We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz

You, look as good as the day I met you
Sen, seninle tanıştığım gündeki gibi güzel kadar güzel görünüyorsun
I forget just why I left you, I was insane
Senden neden ayrıldığımı unuttum, deliydim
Stay, and play that Blink-182 song
Kal ve Blink-182 şarkısını çal
That we beat to death in Tucson, OK
Tucson’da ölümü yendiğimiz zamanki, güzel

I know it breaks your heart
Biliyorum bu kalbini kırıyor
Moved to the city in a broke down car
Şehire bozulmuş bir arabayla gittin
And four years, no call
Ve dört yıl, sıfır aramayla
Now I’m looking pretty in a hotel bar
Şimdi bir otelin barında gayet güzel görünüyorum
And I, I, I, I, I can’t stop
Ve ben, durduramıyorum
No, I, I, I, I, I can’t stop
Hayır, ben durduramıyorum

So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz

We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz

So baby pull me closer in the back seat of your Rover
Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz

We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older
Hayır, biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older
Hayır, biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older (yeah)
Hayır, biz asla eskimeyeceğiz (evet)

We ain’t ever getting older (yeah)
Biz asla eskimeyeceğiz (evet)
No, we ain’t ever getting older
Hayır, biz asla eskimeyeceğiz

We ain’t ever getting older
Biz asla eskimeyeceğiz
No we ain’t ever getting older
Hayır, biz asla eskimeyeceğiz

http://www.ankaramasasi.com/haber/2101420/the-chainsmokers-ft-halsey--closer-turkce-ceviri-dinle
İlginizi Çekebilir

Yorumlar (0)

Yorumunuz İletilmiştir.